Agnel Joseph is a winner of the 2013 Korea Times Modern Korean Literature Translation Award, the 2013 LTI Korea Award for Aspiring Translators, and the 2017 GKL Translation Award. He was selected for the Emerging Translator Mentoring Program by the Writers’ Centre Norwich, UK, in 2016. He works at LTI Korea where he is responsible for the Two-way Translation & Publication project and the Korean Literature Now magazine. His translations include Double by Park Min-gyu. He tweets as @AngelMisspelled.